Огненный Патруль - Страница 44


К оглавлению

44

Так мы и ввалились в Проклятый Дом — подтрунивая над краснеющим Невилом и обсуждая прелести друидки.

— Нет, ты видел, какие у неё глаза зелёные, а? У нашего Невила губа-то не дура… Опа…

Мы остановились на пороге, открыв рты от изумления.

За наше отсутствие дом сильно преобразился. Очень сильно.

— Ничего себе, — ошалело прохрипел Чез. — Мы точно не ошиблись домом?

В первую секунду у меня возникла точно такая же мысль. Но только в первую секунду. Должно быть, Кейтен не только купил новую мебель, но и привёл каких-то специалистов… причём не строителей, а Ремесленников. Потому что иначе, как магией, такое преображение объяснить просто нельзя. Такое впечатление, будто внутри дома провели сеанс обновления, причём обновили абсолютно всё: стены, полы, лестницу, картины…

Холл, занимавший весь первый этаж, был застелен шикарным красным ковром. Рядом с лестницей, ведущей наверх, стояли мягкие кресла и огромный стол, а всё остальное пространство холла было совершенно свободно. В стенах больше не было никаких щелей — их закрывала отделка из свежей древесины и очищенные от грязи картины.

— Всё-таки хозяин этого дома был законченным психом, — не удержался я. — Вы посмотрите только на эти произведения искусства.

С висящих на стенах картин на нас пялились, скалились и чуть ли не бросались жутчайшие твари. Некоторые из них мне были знакомы по всевозможным сказкам и историям, но большинство уродцев не могли мне присниться даже в самом страшном кошмаре. Нужно будет обязательно повнимательнее посмотреть на эти картины, когда появится свободная минутка.

— Зачем их-то было восстанавливать? — возмутился Чез. — Такое вечером увидишь — всю ночь кошмары сниться будут. Вот страшилища-то…

— Да ладно, довольно оригинальные картины, — задумчиво сказал Невил. — Что-то в них есть… потустороннее. Как будто все эти твари смотрят на нас из другого мира…

— Бррр, — скорчился Чез. — Ты что, больной?

Тем временем я осматривался по сторонам. Картины отвлекли всё наше внимание от новой мебели. Впрочем, она была самой обычной — без излишеств, но очень аккуратной. Сразу видно, что её делал настоящий мастер.

— Слушайте, а где все? — опомнился Невил. — Мы же должны были придти последними… Ау! Лю-юди!

Тишина.

— Слушай, а может, одно из чудищ с этих картин ожило, и всех съело? — предположил Чез.

Мы с Невилом так на него посмотрели, что продолжать шутить на эту тему он не решился.

Снаружи послышались громкие голоса:

— …конечно, но что тогда случилось…

— …нет, я не согласен…

— Алиса и Кейтен, — опознал я голоса наших друзей.

— А давайте напугаем их, — вдруг предложил Чез. — Спрячемся за дверью и ка-ак пуганем…

— Только без меня. — Викерс-старший замотал головой и отступил на несколько шагов.

— Тогда просто отойди, чтобы тебя не было видно, — попросил его Чез. — Зак, пойдём быстрее.

Видимо, моего согласия здесь никто не спрашивает.

Мы с Чезом встали по обе стороны от двери и стали ждать появления друзей.

Первыми в дом вошли Кейтен и Алиса.

— Привет Зак, привет Чез, — дружно сказали они, прежде чем мы успели что-либо сделать.

Чез так и остался стоять с открытым для крика ртом.

— Вы чего тут стоите? — поинтересовался шедший вслед за ними Наив.

— Да так… — неопределённо ответил я, махнув на противоположную стену. — Картинами любуемся.

Со стены на меня насмешливо смотрел странный человек с обгоревшим лицом, длинными нестриженными ногтями и в странной широкополой шляпе.

— Нашли чем любоваться, — пробурчал в ответ Наив. — От этих чудищ у меня мурашки по коже…

— Да ладно, — поспешил реабилитироваться Чез, — скорее, это у тебя от голода.

Алиса первым делом подошла ко мне и внимательно осмотрела с ног до головы.

— Вроде бы цел, — констатировала она. — Немного помятый, грязный, но целый. Значит, вампира вы не догнали?

Мы с Невилом переглянулись.

— Догнать-то догнали…

— Только он нас порядочно отделал, — охотно объяснил Чез.

Теперь уже нас внимательно осмотрел Кейтен.

— Что-то я раньше не замечал за вампирами такой доброты, — задумчиво сказал он, убедившись в нашей целостности. — Ну-ка, рассказывайте, что там с вами произошло и зачем вы вообще решили преследовать вампира?! Жить надоело?! Между прочим, я за вас в ответе, а вы меня так подставляете!

Похоже, Ремесленник распалился не на шутку.

— Так он первый начал, — не остался в долгу Чез. — Ходят всякие по улицам, толкаются… А ещё он головы крадёт!

Тишина.

Нам с Невилом особо говорить нечего, а остальные застыли в изумлении, пытаясь понять, шутит Чез или нет.

— Что крадёт? — тихо переспросил Кейтен.

* * *

Мы сидели за огромным круглым столом в удобных креслах и слушали рассказ Чеза. Он рассказывал о наших приключениях. Подробно и в лицах. Вот только по его словам выходило, что это не вампир держал его над краем крыши, а он сам схватил вампира в одиночку, а мы с Невилом всё ему испортили. Правда, после того, как Невил немного опалил ему макушку Огненным Шаром, Чез исправился и рассказал, как всё было на самом деле.

Удивлены были все, кроме Наива, которого мы отправили во «Вкуснятину» за ужином.

— Вам крупно повезло, что вы остались в живых, — сообщил нам Кейтен.

Можно подумать, мы сами этого не поняли.

— Обычно вампиры ни с кем не церемонятся. Видимо, у него были какие-то свои планы на ваш счёт, иначе бы он вас жалеть не стал, — задумчиво проговорила Алиса. — Вампиры очень кровожадные существа.

44